笔下文学

笔下文学>唐才子传(精)--中华经典名著全本全注全译 > 李益(第1页)

李益(第1页)

李益

李益,字君虞,陇西姑臧人。大历四年齐映榜进士,调郑县尉。同辈行稍进达,益久不升,郁郁去游燕赵间,幽州节度刘济辟为从事,未几,又佐邠宁幕府。风流有辞藻,与宗人贺相埒,每一篇就,乐工赂求之,被于雅乐,供奉天子,如《征人》《早行》篇,天下皆施绘画。二十,三受策秩,从军十年,运筹决胜,尤其所长,往往鞍马间为文,横槊赋诗,故多抑扬激厉悲离之作,高適、岑参之流也。宪宗雅闻其名,召为秘书少监、集贤殿学士。自负其才,凌轹士众,有不能堪,谏官因暴其诗“不上望京楼”等句,以涉怨望,诏降职。俄复旧,除侍御史,迁礼部尚书致仕,大和初卒。益少有僻疾,多猜忌,防闲妻妾,过为苛酷,有散灰扃户之谈,时称为“妒痴尚书李十郎”。有同姓名者,为太子庶子,皆在朝,人恐莫辨,谓君虞为“文章李益”,庶子为“门户李益”云。有集,今传。

【注释】

1陇西姑臧:城名,在今甘肃武威。

2齐映:瀛州高阳(今属河北)人,贞元二年(786)以本官同平章事。

3郑县:县名,治所在今陕西渭南华州区。

4燕赵:战国时燕国和赵国,此指当时的河北地区,多藩镇割据势力。

5幽州:州名,治所在今北京西南。节度:即节度使,官名,总揽一道或数州军、民、财政,职权极大,世称藩镇。刘济:幽州昌平(今北京昌平西南)人,贞元元年(785)继父刘怦为幽州节度观察使,在镇二十余年,朝献相继,最为恭顺。从事:节度使佐吏。

6邠(b)宁:方镇名,治所在今陕西彬州。据学者考证,李益当先入邠宁幕府,辛文房误。

7宗人:同族、同宗之人。贺:即李贺,字长吉,唐代诗人,善于以丰富的想象力和奇特瑰丽的语言,创造出新奇瑰丽的诗境。传见本书卷五。相埒(liè):相等。这里指李益的诗名跟李贺相等,并非指同时获名,李益是李贺的长辈,相差三十多岁,元人特重李贺诗,故以之比李益。

8“二十”以下几句:此处或有脱落,李益《从军诗并序》:“出身二十年,三受末秩;从事十八载,五在兵间。”辛文房盖本于此。

9运筹决胜:语本《史记·高祖本纪》:“夫运筹策帷帐之中,决胜于千里之外。”运筹,谋划制定策略。

10横槊(shuo)赋诗:行军中在马上横戈吟诗。槊,古代的一种兵器,即长矛。

?高適、岑参:唐代边塞诗派代表人物,高適传见本书卷二,岑参传见本书卷三。

?雅:平素,素来。

?秘书少监:官名,为秘书省副长官,佐秘书监掌图书典籍。集贤殿学士:官名,掌修撰图书典籍及侍从皇帝讲读。

?凌轹(li):压倒。轹,欺压。

?暴:暴露,揭露。不上望京楼:出自李益《献刘济》:“草绿古燕州,莺声引独游。雁归天北畔,春尽海西头。向日花偏落,驰年水自流。感恩知有地,不上望京楼。”诗意谓幽燕之地春回草绿,黄莺之声引发我独自游览。大雁重新回到北边天,春意到西海尽头就没有了。向阳的春花偏偏在我来的时候飘落,奔驰的年华像流水一样远去。我知道该向谁表达感激之情(指刘济,此时李益在刘济幕府做佐吏),不再登上眺望京城的楼台了。言外之意,李益对朝廷比较失望,故有此牢骚。

?怨望:怨恨。

?侍御史:中央执掌监察的官员,唐代有台院侍御史、殿中侍御史、监察御史,负责弹劾不法官吏和参与一些司法事务。据学者考证,李益早年即为侍御史,辛文房误。

?礼部尚书:官名,尚书省礼部长官,掌礼仪、祭祀、宴飨、贡举等事。致仕:退休。

?大和:也作太和,唐文宗年号(827—835)。

?防闲:防,挡水的堤坝;闲,关兽的栅栏,引申为防范。

(21)散灰扃(jiong)户:在地上撒灰,将门户锁上,用以讥讽防止妻妾不轨的变态心理和行为。

(22)太子庶子:东宫属官,为太子的亲近侍从官,掌献纳规谏。

【译文】

李益,字君虞,陇西姑臧人。大历四年(769)齐映那一榜的进士,调任郑县县尉。同辈中人渐渐升迁显达,李益长久没有升职,郁郁不乐,抛开官位去河北一带游历,幽州节度使刘济征辟他担任佐吏,不久,又去邠宁节度使府属担任佐吏。才华横溢辞藻风流,跟同族的李贺名声相等,每一首诗歌写成,乐工就花钱求来,谱成雅正的乐曲,用来演奏给君王欣赏,像《征人》《早行》这些诗,天下人都用来画成图画。考中进士二十年来,多次担任小官,参军十多年,谋划策略决战取胜,尤其是他所擅长的,常常在鞍马战斗间写诗文,横着长矛吟诵诗歌,因此作品多是些抑扬顿挫、激昂慷慨、悲伤乱离之作,是高適、岑参这些边塞诗人的一派啊。唐宪宗久闻他的大名,下诏让他担任秘书少监、集贤殿学士。李益为自己的才华自负,欺压文士众人,有让人不能忍受的地方,谏官因此揭露他作品中“不上望京楼”等诗句,因为关涉到怨恨君王,下诏让他降职。不久又恢复旧职,担任侍御史,升迁为礼部尚书退休,大和初年去世。李益年少的时候有幽僻的疾病,喜欢猜忌,对自己的妻子侍妾防范得过于严苛酷烈,流传有在地上撒灰、关锁门户的做法,当时人们称他为“妒痴尚书李十郎”。有姓名相同的人担任太子庶子,与李益都在朝廷任职,人们害怕无法辨认,就称李益为“文章李益”,称那个担任太子庶子的为“门户李益”。有集子,现今还在流传。,,

已完结热门小说推荐

最新标签