随手拿起一本英语的医书来看,她是个很好学的人,所以精通英语,俄语,法语,还有德语。
看了这书,这时她才知道原来现在国外已经有B超机了,六十年代,按她前世所在的世界来说国家现在应该正在研发第一台B超机。
“大妹子看了那么久,可是看得懂?”林晚晚抬头看向说话的男人,这应该是书店的老板。
“略懂。”林晚晚道。
“那可帮忙翻译一篇文章吗?”老板快速的从抽屉里拿出两张写得满满的英文。
眼见老板都递过来了,林晚晚也不好拒绝,翻译而已,对她来说只是小意思。
拿起两页纸张嘴就开始读起来,两页纸,也就三分钟的事。
老板在一旁听着嘴角却越裂越大“姑娘你真是太谦虚了,你这哪是略懂啊。”这两页纸是早就被翻译出来的,拿出来是为了考考这小姑娘的英语水平到了那里,没曾想这小姑娘还真翻译出来了,甚至可以说是更完美的翻译出来了。
“过奖了,这是……?”林晚晚把两张纸递回给老板问道,这哪里是什么文章,这应该是一些机械原理的书里,抄录下来的一页才对。
“姑娘,是这样的,我这里呢是国营书店这里面的书都是国家的重要财物。”
“刚刚让你翻译这是想看看你的英文水平,现在看来你就是我要找的人了。”老板一脸高深的看着林晚晚道。
“老板你是想请我当翻译?”要是这样好像比正正经经的上班要好,在家翻译还能兼顾家里,还有收入,时间还随她安排。
“对,就是这样,不过我这里的翻译必须精准的才行,你也看见了我这里的书都是些机械这方面,还有医学,农业这些书,翻译出来对国家有大大的帮助呢?”
“所以不能有任何的错误,差一点也会影响国家研究的速度,所以要是翻译有错,是没有任何收入的,当然翻译好了回报也很丰厚就是”老板严肃的说道。
“这个我自然知道,不过老板我想问问,到现在你这店有多少个翻译啊。”林晚晚疑惑的问道,国家现在大学都荒废了那么多年,能无错误的翻译出整本书的人应该不多吧,而且年纪应该都挺大的了,要么就是留过洋的。
“这个不瞒你说,能整本,甚至是精准的翻译出整本书的只有三个,而且这个时间有点长。”说到这老板就有点尴尬了。
“那酬劳是。”林晚晚又问道。
“绝对的福利好,这个你放心,就好比如你刚刚看的那本,翻译完就能拿到两百。”老板竖起两根手指头道。
这价钱绝对是高的,这几年能当翻译的人越来越少,这费用自然是越来越高了。
两百,林晚