雷泽诺夫就是考虑到这一点,才会打算用英语跟他们交流。
但他还是忽略了一件事,那就是每一个国家之间的英语口音,比较特殊。
例如法国人,他们很难发出‘h’,德国人的英语给人一种方块的感觉,俄国人的英语给人一种卷舌。
同样的,印度也是如此。
当这位红军战士用自己的口音说出英语时,那滑音的丝滑程度,直让雷泽诺夫目瞪口呆。
他隐约能听出对方说的是英语,但他怎么就听不懂呢?
雷泽诺夫深感不妙,在这种语言不通的情况下进行交流,肯定得出什么问题。
毕竟,交流不畅而导致误会的事情,那是比比皆是。
意识到问题的严重性后,雷泽诺夫小心翼翼地从怀中拿出一封信。
这封信上所写的字体,正是印文。
当雷泽诺夫将这封信交给对方后,便不再说话,免得说多错多。
待眼前这位战士看完手中信的内容后,他的脸色稍稍变化,尔后又用那印度英语,向雷泽诺夫交代了一些内容。
虽然还是听不懂准确内容,但有几个单词还是能听清楚的。
“请”和“休息”。
雷泽诺夫没再犹豫,他直接就席地而坐,反正这里是红军的地盘,他还算是安全的。
不久之后,山林中出现了一位看起来比较瘦弱的中年人。
然而,这位中年人带给雷泽诺夫的感觉,却有所不同。
那是一种更加稳重,更加理智的感官。
而且,在与雷泽诺夫见面时,他所道出的英语,那是十足的英伦腔调。
“这位苏联同志,十分抱歉让您久等了,想必您肯定有很多疑惑,请随我一同而来吧。”
能够听到熟悉的英语后,雷泽诺夫有那么一瞬间,心生感动。
当然,经过短暂的交流过后,雷泽诺夫在心中进行了个人的推断。
给自己带路的这位印度红军同志,必然是领导者之一,又或许,他就是这支农村soviet的主要领导人。
而且,从对方的言论举止就能看出,这人绝对是一流的知识分子。
雷泽诺夫在观察着辛格,辛格也同样在观察着雷泽诺夫。
虽说在观察雷泽诺夫,但辛格在心中计算的,是雷泽诺夫身后的人,究竟是谁。
他初步推断,雷泽诺夫身后的人,必然是一位大人物,但目前还没有多少头绪。
很快,他们便来到了农村soviet基地。
这里是北方邦的中央山区,虽然身处国大党大本营,但因为此处地貌过于复杂,当地政府多次派遣部队前来围剿都是以失败告终。
又因为,现在的国大党政策矛头指向英国人,这让他们得到了喘息机会。
了解到这里的一切后,雷泽诺夫便转达了来自玛利亚的意思。
“苏联愿意给你们提供帮助,助你们发展起来。”
如若是其他的soviet力量,对于这番承诺,必然是欣喜若狂。
但是,辛格却异常冷静,他的表现是如此的不急不躁。
这份平淡甚至一度让雷泽诺夫产生错觉,这家伙,是不是看不起苏联。